<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Traducción de Secret de The Pierces</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 02:51:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: lulu alma</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-468</link>
		<dc:creator>lulu alma</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 19:15:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-468</guid>
		<description>este programa m vuelbe loca me fasina soy adicta e ese canal me encanta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>este programa m vuelbe loca me fasina soy adicta e ese canal me encanta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tati</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-467</link>
		<dc:creator>tati</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 19:27:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-467</guid>
		<description>quien es - A unos dicen q es ali otros dicen que es lucy hale quien es realmente -A</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>quien es &#8211; A unos dicen q es ali otros dicen que es lucy hale quien es realmente -A</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: selene</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-463</link>
		<dc:creator>selene</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 02:55:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-463</guid>
		<description>mira grecia no seas mamona obvio no eres la unica q sabes quien es A- idiota yo tambien lo se zorra ya vi todas las temporadas y lei los libros asi q deja de joder q sabes quien es A- seguro ni sabes presumida de mierda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mira grecia no seas mamona obvio no eres la unica q sabes quien es A- idiota yo tambien lo se zorra ya vi todas las temporadas y lei los libros asi q deja de joder q sabes quien es A- seguro ni sabes presumida de mierda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Grecia</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-462</link>
		<dc:creator>Grecia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 03:32:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-462</guid>
		<description>Yo ya se quien es -A :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo ya se quien es -A <img src='http://traducciondelyrics.com.ar/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: O.o</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>O.o</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 04:48:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-457</guid>
		<description>Que miedooooo!!!Me gusta más solo escucharla en inglés...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que miedooooo!!!Me gusta más solo escucharla en inglés&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: asdfg_verbotacito</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-456</link>
		<dc:creator>asdfg_verbotacito</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2012 03:36:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-456</guid>
		<description>jajaja que buena me gustó :O   ya quiero ver la segunda temporada de PLL ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jajaja que buena me gustó :O   ya quiero ver la segunda temporada de PLL <img src='http://traducciondelyrics.com.ar/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: A</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-455</link>
		<dc:creator>A</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 22:40:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-455</guid>
		<description>soy La mejor Zorras -A</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>soy La mejor Zorras -A</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ....</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-454</link>
		<dc:creator>....</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 22:39:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-454</guid>
		<description>soy La mejor Zorras -A</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>soy La mejor Zorras -A</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fanny</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-453</link>
		<dc:creator>Fanny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 22:38:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-453</guid>
		<description>esta genial yo muero por esa cancion la AMo y no se diga la serie genial</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>esta genial yo muero por esa cancion la AMo y no se diga la serie genial</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: karen</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-secret-de-the-pierces/comment-page-1/#comment-451</link>
		<dc:creator>karen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 16:45:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=752#comment-451</guid>
		<description>TETRICA PERO BUENA PARA DEDICARSELA A UNA &quot;BUENA AMIGA&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>TETRICA PERO BUENA PARA DEDICARSELA A UNA &#8220;BUENA AMIGA&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

