<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Traducción de Lithium de Nirvana</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lithium-de-nirvana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lithium-de-nirvana/</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 04:06:54 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: AdRi</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lithium-de-nirvana/comment-page-1/#comment-396</link>
		<dc:creator>AdRi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jan 2011 17:09:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=688#comment-396</guid>
		<description>un tipo cualquiera.. mató tu nick!! jaja</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>un tipo cualquiera.. mató tu nick!! jaja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AdRi</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lithium-de-nirvana/comment-page-1/#comment-395</link>
		<dc:creator>AdRi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jan 2011 17:09:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=688#comment-395</guid>
		<description>uuhhh como van a subir un solo tema de NIRVANA? es lo mejor que existe loco!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uuhhh como van a subir un solo tema de NIRVANA? es lo mejor que existe loco!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Un tipo cualquiera</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lithium-de-nirvana/comment-page-1/#comment-295</link>
		<dc:creator>Un tipo cualquiera</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 15:01:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=688#comment-295</guid>
		<description>uuuuuHHHHH gracias !! y que rapido. Yo algo sabia lo que decia, pero es mas por desparramar la cultura.

                              Un tipo cualquiera.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uuuuuHHHHH gracias !! y que rapido. Yo algo sabia lo que decia, pero es mas por desparramar la cultura.</p>
<p>                              Un tipo cualquiera.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

