<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Traducción de Lyrics &#187; The Cure</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/tag/the-cure/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 19:56:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Traducción de Friday I&#039;m in love de The Cure</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-friday-im-in-love-de-the-cure/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-friday-im-in-love-de-the-cure/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 15:00:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[The Cure]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=310</guid>
		<description><![CDATA[Viernes, estoy enamorado No me importa si el Lunes es triste El Martes es gris y el Miércoles también El Jueves no me importás nada Es Viernes estoy enamorado El Lunes te podés caer a pedazos El Martes, el Miércoles: podés romper mi corazón Oh, el Jueves: todavía no comienza Es Viernes estoy enamorado El [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_312" class="wp-caption alignright" style="width: 309px"><a href="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2009/01/the-cure.jpg"><img class="size-medium wp-image-312" title="the-cure" src="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2009/01/the-cure-299x300.jpg" alt="The Cure" width="299" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">The Cure</p></div>
<blockquote>
<h3>Viernes, estoy enamorado</h3>
<p>No me importa si el Lunes es triste<br />
El Martes es gris y el Miércoles también<br />
El Jueves no me importás nada<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>El Lunes te podés caer a pedazos<br />
El Martes, el Miércoles: podés romper mi corazón<br />
Oh, el Jueves: todavía no comienza<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>El Sábado espera<br />
El Domingo siempre llega tarde<br />
El Viernes nunca duda</p>
<p>No me importa si el Lunes es negro<br />
El Martes, el Miércoles: ataque al corazón<br />
El Jueves nunca mira para atrás<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>El Lunes te podés agarrar la cabeza<br />
El Martes, el Miércoles: podés quedarte en la cama<br />
O el Jueves, en cambio, podés mirar las paredes<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>Vestida hasta los ojos<br />
Es una sorpresa maravillosa<br />
Ver tus zapatos subir y tu humor mejorar<br />
Lanzando afuera tu ce?o<br />
Y tan sólo sonriendole al sonido<br />
Y tan brillante como un chillido<br />
Girando y girando<br />
Siempre le das un gran mordisco<br />
Es una vista tan hermosa<br />
Verte comiendo en el medio de la noche<br />
Nunca te llenás<br />
Basta de esto<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>No me importa si el Lunes es triste<br />
El Martes es gris y el Miércoles también<br />
El Jueves no me importás nada<br />
Es Viernes estoy enamorado</p>
<p>El Lunes te podés caer a pedazos<br />
El Martes, el Miércoles: podés romper mi corazón<br />
Oh, el Jueves: todavía no comienza<br />
Es Viernes estoy enamorado</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<embed src="http://www.seeqpod.com/cache/seeqpodSlimlineEmbed.swf" wmode="transparent" width="300" height="80" type="application/x-shockwave-flash" flashvars="domain=http://www.seeqpod.com&#038;playlistXMLPath=http://www.seeqpod.com/api/music/getPlaylist?playlist_id=10320125bf"></embed></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID633445154'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID633445154' style='display:none;'>
<blockquote><p>I don&#8217;t care if Monday&#8217;s blue<br />
Tuesday&#8217;s grey and Wednesday too<br />
Thursday I don&#8217;t care about you<br />
It&#8217;s Friday I&#8217;m in love</p>
<p>Monday you can fall apart<br />
Tuesday Wednesday break my heart<br />
Thursday doesn&#8217;t even start<br />
It&#8217;s Friday I&#8217;m in love</p>
<p>Saturday wait<br />
And Sunday always comes too late<br />
But Friday never hesitate&#8230;</p>
<p>I don&#8217;t care if Mondays black<br />
Tuesday Wednesday heart attack<br />
Thursday never looking back<br />
It&#8217;s Friday I&#8217;m in love</p>
<p>Monday you can hold your head<br />
Tuesday Wednesday stay in bed<br />
Or Thursday watch the walls instead<br />
It&#8217;s Friday I&#8217;m in love</p>
<p>Saturday wait<br />
And Sunday always comes too late<br />
But Friday never hesitate&#8230;</p>
<p>Dressed up to the eyes<br />
It&#8217;s a wonderful surprise<br />
To see your shoes and your spirits rise<br />
Throwing out your frown<br />
And just smiling at the sound<br />
And as sleek as a shriek<br />
Spinning round and round<br />
Always take a big bite<br />
It&#8217;s such a gorgeous sight<br />
To see you eat in the middle of the night<br />
You can never get enough<br />
Enough of this stuff<br />
It&#8217;s Friday<br />
I&#8217;m in love</p></blockquote>
</div>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-friday-im-in-love-de-the-cure/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-friday-im-in-love-de-the-cure/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-friday-im-in-love-de-the-cure/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción de Lovesong de The Cure</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lovesong-de-the-cure/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lovesong-de-the-cure/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 00:56:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[The Cure]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=55</guid>
		<description><![CDATA[Canción de amor Cada vez que estoy solo con vos Me haces sentir Como si estuviera en casa de nuevo Cada vez que estoy solo con vos Me haces sentir Como si estuviera entero de nuevo Cada vez que estoy solo con vos Me haces sentir Como si fuera joven de nuevo Cada vez que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_56" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/10/the-cure-valencia.jpg"><img src="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/10/the-cure-valencia-300x300.jpg" alt="The Cure" title="The Cure" width="300" height="300" class="size-medium wp-image-56" /></a><p class="wp-caption-text">The Cure</p></div><br />
<blockquote>
<h3>Canción de amor</h3>
<p>Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si estuviera en casa de nuevo<br />
Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si estuviera entero de nuevo</p>
<p>Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si fuera joven de nuevo<br />
Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si fuera gracioso de nuevo</p>
<p>No importa que tan lejos<br />
Siempre te amaré<br />
No importa cuanto tiempo esté<br />
Siempre te amaré<br />
No importan las palabras que diga<br />
Siempre te amaré<br />
Siempre te amaré</p>
<p>Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si fuera libre de nuevo<br />
Cada vez que estoy solo con vos<br />
Me haces sentir<br />
Como si estuviera limpio de nuevo</p>
<p>No importa que tan lejos<br />
Siempre te amaré<br />
No importa cuanto tiempo esté<br />
Siempre te amaré<br />
No importan las palabras que diga<br />
Siempre te amaré<br />
Siempre te amaré
</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=f3eaedc" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID595878257'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID595878257' style='display:none;'>
<blockquote><p>
Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am home again<br />
Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am whole again</p>
<p>Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am young again<br />
Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am fun again</p>
<p>However far away<br />
I will always love you<br />
However long I stay<br />
I will always love you<br />
Whatever words I say<br />
I will always love you<br />
I will always love you</p>
<p>Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am free again<br />
Whenever I&#8217;m alone with you<br />
You make me feel like I am clean again</p>
<p>However far away<br />
I will always love you<br />
However long I stay<br />
I will always love you<br />
Whatever words I say<br />
I will always love you<br />
I will always love you</p>
</blockquote>
</div>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lovesong-de-the-cure/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lovesong-de-the-cure/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-lovesong-de-the-cure/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

