<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Traducción de Lyrics &#187; Jonas Brothers</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/tag/jonas-brothers/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Jul 2010 18:50:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Traducción de Please be mine de Jonas Brothers</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 19:42:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pedidos]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Jonas Brothers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[Por favor, se mía Ellos vienen y van pero no saben Que sos mi bella Yo trato de acercarme a vos Pero todos dicen que no vamos durar Pero estaré ahí para siempre Vas a ver que es mejor Todas nuestras esperanzas y nuestros sue?os se harán realidad No te voy a decepcionar Estaré ahí [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_292" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/jonas-brothers-ta01.jpg"><img src="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/jonas-brothers-ta01-300x240.jpg" alt="Jonas Brothers" title="jonas-brothers-" width="300" height="240" class="size-medium wp-image-292" /></a><p class="wp-caption-text">Jonas Brothers</p></div>
<blockquote><h3>Por favor, se mía</h3>
<p>Ellos vienen y van pero no saben<br />
Que sos mi bella</p>
<p>Yo trato de acercarme a vos<br />
Pero todos dicen que no vamos durar</p>
<p>Pero estaré ahí para siempre<br />
Vas a ver que es mejor<br />
Todas nuestras esperanzas y nuestros sue?os se harán realidad<br />
No te voy a decepcionar<br />
Estaré ahí para siempre hasta el final<br />
El final de los tiempos<br />
Por favor, se mía</p>
<p>Me enamoro y me desenamoro de vos<br />
Tratando de averiguar si es de verdad en serio<br />
oh no no no no<br />
Como te puedo demostrar mi amor<br />
Si todos piensan que no soy lo suficientemente bueno</p>
<p>Pero estaré ahí para siempre<br />
Vas a ver que es mejor<br />
Todas nuestras esperanzas y nuestros sue?os se harán realidad<br />
No te voy a decepcionar<br />
Estaré ahí para siempre hasta el final<br />
El final de los tiempos<br />
Por favor, se mía</p>
<p>No puedo hacer que la lluvia deje de caer<br />
No puedo hacer que mi corazón deje de llamarte<br />
Te está llamando</p>
<p>No puedo hacer que la lluvia deje de caer<br />
No puedo hacer que mi corazón deje de llamarte<br />
Te está llamando</p>
<p>No puedo hacer que la lluvia deje de caer<br />
No puedo hacer que mi corazón deje de llamarte<br />
Te está llamando</p>
<p>Pero estaré ahí para siempre<br />
Vas a ver que es mejor<br />
Todas nuestras esperanzas y nuestros sue?os se harán realidad<br />
No te voy a decepcionar<br />
Estaré ahí para siempre hasta el final<br />
El final de los tiempos<br />
Por favor, se mía
</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6c864bd" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID2124078065'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID2124078065' style='display:none;'>
<blockquote><p>They come and go but they don&#8217;t know<br />
That you are my beautiful</p>
<p>I try to come closer with you<br />
But they all say we won&#8217;t make it through</p>
<p>But I&#8217;ll be there forever<br />
You will see that it&#8217;s better<br />
All our hopes and our dreams will come true<br />
I will not disappoint you<br />
I&#8217;ll be right there for you &#8217;til the end<br />
The end of time<br />
Please be mine</p>
<p>I&#8217;m in and out of love with you<br />
Trying to find if it&#8217;s really true<br />
oh no no no no<br />
How can I prove my love<br />
If they all think I&#8217;m not good enough</p>
<p>But I&#8217;ll be there forever<br />
You will see that it&#8217;s better<br />
All our hopes and our dreams will come true<br />
I will not disappoint you<br />
I will be right there for you &#8217;til the end<br />
The end of time<br />
Please be mine</p>
<p>I can&#8217;t stop the rain from falling<br />
Can&#8217;t stop my heart from calling you<br />
It&#8217;s calling you<br />
I can&#8217;t stop the rain from falling<br />
Can&#8217;t stop my heart from calling you<br />
It&#8217;s calling you<br />
I can&#8217;t stop the rain from falling<br />
Can&#8217;t stop my heart from calling you<br />
It&#8217;s calling you</p>
<p>But I&#8217;ll be there forever<br />
You will see that it&#8217;s better<br />
All our hopes and our dreams will come true<br />
I will not disappoint you<br />
I will be right there for you &#8217;til the end<br />
The end of time<br />
Please be mine</p></blockquote>
</div>
<p>Pedido por <strong>Valentina</strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Próximamente en Traducción de Lyrics</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 00:07:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proximamente]]></category>
		<category><![CDATA[David Archuleta]]></category>
		<category><![CDATA[Guns 'N Roses]]></category>
		<category><![CDATA[Jonas Brothers]]></category>
		<category><![CDATA[Lily Allen]]></category>
		<category><![CDATA[Petula Clark]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=262</guid>
		<description><![CDATA[Downtown &#8211; Petula Clark This I Love &#8211; Guns ‘N Roses The fear &#8211; Lily Allen Please be mine &#8211; Jonas Brothers Crush &#8211; David Archuleta Compartir en Facebook]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-downtown-de-petula-clark/">Downtown</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/petula-clark/">Petula Clark</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-this-i-love-de-guns-n-roses-2/">This I Love</a></strong> &#8211; <strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/guns-n-roses/">Guns ‘N Roses</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-the-fear-de-lily-allen/">The fear</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/lily-allen/">Lily Allen</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/">Please be mine</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/jonas-brothers/">Jonas Brothers</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/">Crush</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/david-archuleta/">David Archuleta</a></strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
