<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Traducción de Lyrics &#187; David Archuleta</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/tag/david-archuleta/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 19:56:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Traducción de Crush de David Archuleta</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 19:28:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pedidos]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[David Archuleta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=220</guid>
		<description><![CDATA[Enamoramiento Colgué el teléfono esta noche Algo pasó Es la primera vez Bien profundo adentro mío Fue un apuro, ?Qué apuro! Porque la posibilidad de que vos alguna vez sintieras lo mismo que yo Es demasiado, es demasiado ?Por qué sigo corriendo de la verdad? En lo único que pienso es en vos Me tenés [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_288" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/david-archuleta-crush.jpg"><img src="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/david-archuleta-crush-300x200.jpg" alt="David Archuleta" title="david-archuleta-crush" width="300" height="200" class="size-medium wp-image-288" /></a><p class="wp-caption-text">David Archuleta</p></div>
<blockquote><h3>Enamoramiento</h3>
<p>Colgué<br />
el teléfono esta noche<br />
Algo pasó<br />
Es la primera vez<br />
Bien profundo adentro mío<br />
Fue un apuro,<br />
?Qué apuro!<br />
Porque la posibilidad<br />
de que vos alguna vez<br />
sintieras lo mismo<br />
que yo<br />
Es demasiado,<br />
es demasiado<br />
?Por qué sigo corriendo<br />
de la verdad?<br />
En lo único que pienso<br />
es en vos<br />
Me tenés hipnotizado<br />
Tan fascinado<br />
Y tan sólo tengo que saber</p>
<p>?Alguna vez pensaste<br />
cuando estás sola<br />
todo lo que podemos ser?<br />
?Hacia dónde puede ir esto?<br />
?Estoy loco<br />
o enamorándome?<br />
?Es esto en realidad<br />
tan sólo otro enamoramiento?<br />
?Podés respirar<br />
cuando te miro?<br />
?Estás reteniéndolo?<br />
Como solés hacerlo<br />
Porque estoy tratando, tratando de escapar<br />
Pero sé que este enamoramiento<br />
No se está yendo<br />
Está yendo</p>
<p>?Cruzó tu mente alguna vez<br />
cuando estábamos pasando el tiempo nena?<br />
?Somos sólo amigos?<br />
?Hay algo más?<br />
?Hay algo más?<br />
Ves esto es una oportunidad<br />
Que tenemos que aprovechar<br />
Porque yo creo<br />
Que podemos<br />
Hacer que esto<br />
Sea algo<br />
Que dure<br />
Dure para siempre<br />
Para siempre</p>
<p>?Alguna vez pensaste<br />
cuando estás sola<br />
todo lo que podemos ser?<br />
?Hacia dónde puede ir esto?<br />
?Estoy loco<br />
o enamorándome?<br />
?Es esto en realidad<br />
tan sólo otro enamoramiento?<br />
?Podés respirar<br />
cuando te miro?<br />
?Estás reteniéndolo?<br />
Como solés hacerlo<br />
Porque estoy tratando, tratando de escapar<br />
Pero sé que este enamoramiento<br />
No se está yendo<br />
Está yendo</p>
<p>?Por qué sigo corriendo<br />
de la verdad?<br />
En lo único que pienso<br />
es en vos<br />
Me tenés hipnotizado<br />
Tan fascinado<br />
Y tan sólo tengo que saber</p>
<p>?Alguna vez pensaste<br />
cuando estás sola<br />
todo lo que podemos ser?<br />
?Hacia dónde puede ir esto?<br />
?Estoy loco<br />
o enamorándome?<br />
?Es esto en realidad<br />
tan sólo otro enamoramiento?<br />
?Podés respirar<br />
cuando te miro?<br />
?Estás reteniéndolo?<br />
Como solés hacerlo<br />
Porque estoy tratando, tratando de escapar<br />
Pero sé que este enamoramiento<br />
No se está yendo<br />
Está yendo<br />
Está yendo
</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<embed src="http://www.seeqpod.com/cache/seeqpodSlimlineEmbed.swf" wmode="transparent" width="300" height="80" type="application/x-shockwave-flash" flashvars="domain=http://www.seeqpod.com&#038;playlistXMLPath=http://www.seeqpod.com/api/music/getPlaylist?playlist_id=8a15add5c1"></embed></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID2000324082'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID2000324082' style='display:none;'>
<blockquote><p>I hung up<br />
The phone tonight<br />
Something happened<br />
For the first time<br />
Deep inside<br />
It was a rush<br />
What a rush<br />
&#8216;Cause the possibility<br />
That you would ever<br />
Feel the same way<br />
About me<br />
It&#8217;s just too much<br />
Just too much</p>
<p>Why do I keep running<br />
From the truth<br />
All I ever think<br />
About is you<br />
You got me hypnotized<br />
So mesmerized<br />
And I just got to know</p>
<p>Do you ever think<br />
When you&#8217;re all alone<br />
All that we can be<br />
Where this can go<br />
Am I crazy<br />
Or falling in love<br />
Is it really<br />
Just another crush<br />
Do you catch a breath<br />
When I look at you<br />
Are you holding back<br />
Like the way you do<br />
&#8216;Cause I&#8217;m trying, trying to walk away<br />
But I know this crush<br />
Ain&#8217;t goin&#8217; away<br />
Goin&#8217; away</p>
<p>Has it ever crossed<br />
Your mind<br />
When were hangin&#8217;<br />
Spending time girl<br />
Are we just friends<br />
Is there more<br />
Is there more<br />
See it&#8217;s a chance<br />
We&#8217;ve gotta take<br />
Cause I believe<br />
That we can<br />
Make this into<br />
Something<br />
That will last<br />
Last forever<br />
Forever</p>
<p>Do you ever think<br />
When you&#8217;re all alone<br />
All that we can be<br />
Where this thing can go<br />
Am I crazy<br />
Or falling in love<br />
Is it really just<br />
Another crush<br />
Do you catch a breath<br />
When I look at you<br />
Are you holding back<br />
Like the way you do<br />
&#8216;Cause I&#8217;m trying,trying to walk away<br />
But I know this crush<br />
Ain&#8217;t goin&#8217; away<br />
Goin&#8217; away</p>
<p>Why do I keep running<br />
From the truth<br />
All I ever think<br />
About is you<br />
You got me hypnotized<br />
So mesmerized<br />
And I just got to know</p>
<p>Do you ever think<br />
When you&#8217;re all alone<br />
All that we can be<br />
Where this can go<br />
Am I crazy<br />
Or falling in love<br />
Is it really just<br />
Another crush<br />
Do you catch a breath<br />
When I look at you<br />
Are you holding back<br />
Like the way you do<br />
&#8216;Cause I&#8217;m trying, tryin to walk away<br />
But I know this crush<br />
Ain&#8217;t goin&#8217; away<br />
Goin&#8217; away<br />
Goin&#8217; away</p></blockquote>
</div>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Próximamente en Traducción de Lyrics</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 00:07:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proximamente]]></category>
		<category><![CDATA[David Archuleta]]></category>
		<category><![CDATA[Guns 'N Roses]]></category>
		<category><![CDATA[Jonas Brothers]]></category>
		<category><![CDATA[Lily Allen]]></category>
		<category><![CDATA[Petula Clark]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=262</guid>
		<description><![CDATA[Downtown &#8211; Petula Clark This I Love &#8211; Guns ‘N Roses The fear &#8211; Lily Allen Please be mine &#8211; Jonas Brothers Crush &#8211; David Archuleta Compartir en Facebook]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-downtown-de-petula-clark/">Downtown</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/petula-clark/">Petula Clark</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-this-i-love-de-guns-n-roses-2/">This I Love</a></strong> &#8211; <strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/guns-n-roses/">Guns ‘N Roses</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-the-fear-de-lily-allen/">The fear</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/lily-allen/">Lily Allen</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-please-be-mine-de-jonas-brothers/">Please be mine</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/jonas-brothers/">Jonas Brothers</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-crush-de-david-archuleta/">Crush</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/david-archuleta/">David Archuleta</a></strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

