<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Traducción de Lyrics &#187; Bob Marley</title>
	<atom:link href="http://traducciondelyrics.com.ar/tag/bob-marley/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducciondelyrics.com.ar</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 19:56:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Traducción de Three little birds de Bob Marley</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 23:11:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pedidos]]></category>
		<category><![CDATA[Reggae]]></category>
		<category><![CDATA[Bob Marley]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=597</guid>
		<description><![CDATA[Tres pequeños pájaros &#8220;No te preocupes por nada Porque todo va a estar bien&#8221; Cantando: &#8220;No te preocupes por nada Porque todo va a estar bien&#8221; Me levanté esta mañana Sonreí con el sol que levanta Tres pequeños pájaros, Escucho su tono en mi entrada Cantando dulces canciones Con melodías puras y verdaderas Diciendo: &#8220;Este [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_840" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/uploads/2009/03/bob_marley2-300x218.jpg" alt="Bob Marley" title="bob_marley2" width="300" height="218" class="size-medium wp-image-840" /><p class="wp-caption-text">Bob Marley</p></div>
<blockquote><h3>Tres pequeños pájaros</h3>
<p>&#8220;No te preocupes por nada<br />
Porque todo va a estar bien&#8221;<br />
Cantando: &#8220;No te preocupes por nada<br />
Porque todo va a estar bien&#8221;</p>
<p>Me levanté esta mañana<br />
Sonreí con el sol que levanta<br />
Tres pequeños pájaros,<br />
Escucho su tono en mi entrada<br />
Cantando dulces canciones<br />
Con melodías puras y verdaderas<br />
Diciendo: &#8220;Este es mi mensaje para vos&#8221;</p>
<p>Cantando: &#8220;No te preocupes por nada<br />
Porque todo va a estar bien&#8221;<br />
Cantando: &#8220;No te preocupes (no te preocupes) por nada<br />
Porque todo va a estar bien&#8221;</p>
<p>Me levanté esta mañana<br />
Sonreí con el sol que se levanta<br />
Tres pequeños pájaros,<br />
Escucho su tono en mi entrada<br />
Cantando dulces canciones<br />
Con melodías puras y verdaderas<br />
Diciendo: &#8220;Este es mi mensaje para vos&#8221;</p>
<p>Cantando: &#8220;No te preocupes por nada.<br />
¡Porque todo va a estar bien! ¡No te preocupes!&#8221;<br />
Cantando: &#8220;No te preocupes por nada.&#8221; ¡Yo no me preocupo!<br />
&#8220;¡Porque todo va a estar bien!&#8221;</p>
<p>Cantando: &#8220;No te preocupes por nada&#8221;<br />
&#8220;Porque todo va a estar bien.&#8221; ¡Yo no me voy a preocupar!</p>
<p>Cantando: &#8220;No te preocupes por nada<br />
¡Porque todo va a estar bien!&#8221;<br />
Cantando: &#8220;No te preocupes por nada<br />
¡Porque todo va a estar bien!&#8221;</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=5f49c8e" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID828376844'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID828376844' style='display:none;'>
<blockquote><p>
&#8220;Don&#8217;t worry about a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right.<br />
Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right!&#8221;</p>
<p>Rise up this mornin&#8217;,<br />
Smiled with the risin&#8217; sun,<br />
Three little birds<br />
Pitch by my doorstep<br />
Singin&#8217; sweet songs<br />
Of melodies pure and true,<br />
Sayin&#8217;, (&#8220;This is my message to you-ou-ou:&#8221;)</p>
<p>Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry &#8217;bout a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right.&#8221;<br />
Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry (don&#8217;t worry) &#8217;bout a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right!&#8221;</p>
<p>Rise up this mornin&#8217;,<br />
Smiled with the risin&#8217; sun,<br />
Three little birds<br />
Pitch by my doorstep<br />
Singin&#8217; sweet songs<br />
Of melodies pure and true,<br />
Sayin&#8217;, &#8220;This is my message to you-ou-ou:&#8221;</p>
<p>Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing, worry about a thing, oh!<br />
Every little thing gonna be all right. Don&#8217;t worry!&#8221;<br />
Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing&#8221; &#8211; I won&#8217;t worry!<br />
&#8220;&#8216;Cause every little thing gonna be all right.&#8221;</p>
<p>Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right&#8221; &#8211; I won&#8217;t worry!<br />
Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing,<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right.&#8221;<br />
Singin&#8217;: &#8220;Don&#8217;t worry about a thing, oh no!<br />
&#8216;Cause every little thing gonna be all right! </p></blockquote>
</div>
<p>Pedido por <strong>Humberto</strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proximamente en Traducción de Lyrics</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-4/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 00:10:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proximamente]]></category>
		<category><![CDATA[Bob Marley]]></category>
		<category><![CDATA[Iron & Wine]]></category>
		<category><![CDATA[Jason Mraz]]></category>
		<category><![CDATA[Kate Nash]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=565</guid>
		<description><![CDATA[Love for a child &#8211; Jason Mraz Flightless Bird, American Mouth &#8211; Iron &#38; Wine Foundations &#8211; Kate Nash Bob Marley &#8211; Three little birds Compartir en Facebook]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-love-for-a-child-de-jason-mraz/">Love for a child</a></strong> &#8211; <strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/jason-mraz/">Jason Mraz</a></strong></p>
<p>Flightless Bird, American Mouth &#8211; Iron &amp; Wine</p>
<p><a href="http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-foundations-de-kate-nash-2/" target="_blank">Foundations</a> &#8211;  <a href="http://traducciondelyrics.com.ar/tag/kate-nash/" target="_blank">Kate Nash</a></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/bob-marley/">Bob Marley</a></strong> &#8211; <strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-three-little-birds-de-bob-marley/">Three little birds</a></strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-4/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-4/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción de Redemption song de Bob Marley</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2008 22:37:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pedidos]]></category>
		<category><![CDATA[Reggae]]></category>
		<category><![CDATA[Bob Marley]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=184</guid>
		<description><![CDATA[Canciones de redención Viejos piratas, si, me robaron Me vendieron a los barcos mercantes Unos minutos después de sacarme de un pozo sin fondo Pero mi mano fue hecha fuerte, por la mano del Todopoderoso Seguimos adelante en esta generación Triunfalmente ?No me ayudas a cantar estas canciones de libertad? Porque lo único que alguna [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_222" class="wp-caption alignright" style="width: 307px"><a href="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/bob-marley.jpg"><img src="http://www.traducciondelyrics.com/wp-content/uploads/2008/12/bob-marley.jpg" alt="Bob Marley" title="bob-marley" width="297" height="297" class="size-medium wp-image-222" /></a><p class="wp-caption-text">Bob Marley</p></div>
<blockquote><h3>Canciones de redención</h3>
<p>Viejos piratas, si, me robaron<br />
Me vendieron a los barcos mercantes<br />
Unos minutos después de sacarme<br />
de un pozo sin fondo<br />
Pero mi mano fue hecha fuerte,<br />
por la mano del Todopoderoso<br />
Seguimos adelante en esta generación<br />
Triunfalmente</p>
<p>?No me ayudas a cantar<br />
estas canciones de libertad?<br />
Porque lo único que alguna vez tuve fueron<br />
Canciones de redención<br />
Canciones de redención</p>
<p>Emancipate de la esclavitud mental<br />
Nadie excepto nosotros podemos liberar nuestras mentes<br />
No tengas miedo de la energía atómica<br />
por que nada puede detener el tiempo<br />
?Por cuanto tiempo van a matar a nuestros profetas,<br />
mientras nos paramos a un costado y miramos?<br />
Algunos dicen que es sólo una parte de eso:<br />
tenemos que completar el libro</p>
<p>?No me ayudas a cantar<br />
estas canciones de libertad?<br />
Porque lo único que alguna vez tuve fueron<br />
Canciones de redención<br />
Canciones de redención<br />
Canciones de redención</p>
<p>Emancipate de la esclavitud mental<br />
Nadie excepto nosotros podemos liberar nuestras mentes<br />
No tengas miedo de la energía atómica<br />
por que nada puede detener el tiempo<br />
?Por cuanto tiempo van a matar a nuestros profetas,<br />
mientras nos paramos a un costado y miramos?<br />
Algunos dicen que es sólo una parte de eso:<br />
tenemos que completar el libro</p>
<p>?No me ayudas a cantar<br />
estas canciones de libertad?<br />
Porque lo único que alguna vez tuve fueron<br />
Canciones de redención<br />
Estas canciones de libertad<br />
Canciones de libertad</p></blockquote>
<p><strong>Escuchar:</strong><br />
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=0e71b5e" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>
<p><a href="javascript:void(null);" onclick="s_toggleDisplay(document.getElementById('SID813418509'), this, 'Letra en Inglés &#9660;', 'Ocultar &#9650;');">Letra en Inglés &#9660;</a></p>
<div id='SID813418509' style='display:none;'>
<blockquote><p>Old pirates, yes, they rob I;<br />
Sold I to the merchant ships,<br />
Minutes after they took I<br />
From the bottomless pit.<br />
But my hand was made strong<br />
By the &#8216;and of the Almighty.<br />
We forward in this generation<br />
Triumphantly.</p>
<p>Won&#8217;t you help to sing<br />
These songs of freedom? -<br />
&#8216;Cause all I ever have:<br />
Redemption songs;<br />
Redemption songs.</p>
<p>Emancipate yourselves from mental slavery;<br />
None but ourselves can free our minds.<br />
Have no fear for atomic energy,<br />
&#8216;Cause none of them can stop the time.<br />
How long shall they kill our prophets,<br />
While we stand aside and look? Ooh!<br />
Some say it&#8217;s just a part of it:<br />
We&#8217;ve got to fulfil de book.</p>
<p>Won&#8217;t you help to sing<br />
These songs of freedom? -<br />
&#8216;Cause all I ever have:<br />
Redemption songs;<br />
Redemption songs;<br />
Redemption songs.</p>
<p>Emancipate yourselves from mental slavery;<br />
None but ourselves can free our mind.<br />
Wo! Have no fear for atomic energy,<br />
&#8216;Cause none of them-a can-a stop-a the time.<br />
How long shall they kill our prophets,<br />
While we stand aside and look?<br />
Yes, some say it&#8217;s just a part of it:<br />
We&#8217;ve got to fulfil de book.</p>
<p>Won&#8217;t you help to sing<br />
These songs of freedom? -<br />
&#8216;Cause all I ever had:<br />
Redemption songs -<br />
All I ever had:<br />
Redemption songs:<br />
These songs of freedom,<br />
Songs of freedom. </p></blockquote>
</div>
<p>Pedido por <strong>Hugo</strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Próximamente en Traducción de Lyrics</title>
		<link>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics/</link>
		<comments>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 16:24:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abby</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proximamente]]></category>
		<category><![CDATA[Aerosmith]]></category>
		<category><![CDATA[Bob Marley]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Aguilera]]></category>
		<category><![CDATA[David Bowie]]></category>
		<category><![CDATA[Katy Perry]]></category>
		<category><![CDATA[Slade]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.traducciondelyrics.com/?p=181</guid>
		<description><![CDATA[Dream on &#8211; Aerosmith Loving me for me &#8211; Christina Aguilera Use your love &#8211; Katy Perry Redemption song &#8211; Bob Marley Coz I luv you &#8211; Slade Modern Love &#8211; David Bowie Compartir en Facebook]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-dream-on-de-aerosmith/">Dream on</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/aerosmith/">Aerosmith</a></p>
<p><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-loving-me-for-me-de-christina-aguilera/">Loving me for me</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/christina-aguilera/">Christina Aguilera</a></p>
<p><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-use-your-love-de-katy-perry/">Use your love</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/katy-perry/">Katy Perry</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-redemption-song-de-bob-marley/">Redemption song</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/bob-marley/">Bob Marley</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-coz-i-love-you-de-slade/">Coz I luv you</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/slade/">Slade</a> </strong></p>
<p><strong><a href="http://www.traducciondelyrics.com/traduccion-de-modern-love-de-david-bowie/">Modern Love</a> &#8211; <a href="http://www.traducciondelyrics.com/tag/david-bowie/">David Bowie</a></strong></p>
<p class="facebook"><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics/" target="_blank"><img src="http://traducciondelyrics.com.ar/wp-content/plugins/add-to-facebook-plugin/facebook_share_icon.gif" alt="Compartir en Facebook" title="Compartir en Facebook" /></a><a href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics/" target="_blank" title="Compartir en Facebook">Compartir en Facebook</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducciondelyrics.com.ar/proximamente-en-traduccion-de-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

