Solía estar indignado
Y ahora trato de estar entretenido
Pero desde que sus alas se oxidaron
Sabés, los ángeles quieren usar mis zapatos rojos
Pero cuando me contaron su parte de la oferta
Ahí fue cuando supe que no me podía negar
Y no voy a envejecer más, ahora los ángeles quieren usar mis zapatos rojos
Estaba mirando mientras te alejabas bailando
Nuestro amor se fracturó en el eco y el balanceo
¿Por qué todo el mundo quiere ser tu amigo?
Sabés que todavía me duele tan sólo decirlo
Oh yo sé que ella está indignada (oh ¿Por qué es eso?)
Porque ella se siente tan abusada (oh eso es muy malo)
Ella se cansa de la lujuria (oh estoy tan triste)
Pero es tan difícil negarse
¿Cómo podes decir que soy muy viejo?
Cuando los ángeles han robado mis zapatos rojos
Oh, yo dije “Estoy tan feliz que podría morir”
Ella dijo “morite” y se fue con otro tipo
Eso es lo que obtenés si perseguís la venganza
Desde que me destruiste ésta ha sido mi sentencia
Solía estar indignado
Y ahora trato de estar entretenido
Pero desde que sus alas se oxidaron
Sabés, los ángeles quieren usar mis zapatos rojos
Zapatos rojos, los ángeles quieren usar mis zapatos rojos
Oh I used to be disgusted
and now I try to be amused.
But since their wings have got rusted,
you know, the angels wanna wear my red shoes.
But when they told me ’bout their side of the bargain,
that’s when I knew that I could not refuse.
And I won’t get any older, now the angels wanna wear my red shoes.
I was watching while you’re dancing away.
Our love got fractured in the echo and sway.
How come everybody wants to be your friend?
You know that it still hurts me just to say it.
Oh, I know that she’s disgusted (oh why’s that)
Cause she’s feeling so abused. (oh that’s too bad)
She gets tired of the lust, (oh I’m so sad)
but it’s so hard to refuse.
How can you say that I’m too old,
when the angels have stolen my red shoes.
Oh, I said “I’m so happy, I could die.”
She said “Drop dead,” then left with another guy.
That’s what you get if you go chasing after vengeance.
Ever since you got me punctured this has been my sentence.
Oh I used to be disgusted
and now I try to be amused.
But since their wings have got rusted,
you know, the angels wanna wear my red shoes.
But when they told me ’bout their side of the bargain,
that’s when I knew that I could not refuse.
And I won’t get any older, now the angels wanna wear my red shoes.
Dato! La canción pertenece a la banda sonora de la película Las Crónicas de Narnia: El príncipe Caspian
La llamada
Comenzó como un sentimiento
Que después creció a una esperanza
Que después se transformo en un pensamiento tranquilo
Que después se transformo en una palabra tranquila
Y después esa palabra se hizo más y más fuerte
Hasta que hubo un llanto de batalla
Volveré
Cuando me llames
No hay necesidad de decir adiós
Sólo porque todo esta cambiando
No significa que nunca
Haya sido así antes
Todo lo que podes hacer es tratar de saber
Quienes son tus amigos
Mientras te marchas hacia la guerra
Elegí una estrella en el oscuro horizonte
Y seguí la luz
Volverás
Cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós
Volverás
Cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós
Ahora estamos otra vez en el comienzo
Es sólo un sentimiento y nadie sabe aún
Pero sólo porque ellos no pueden sentirlo también
No significa que tengas que olvidar
Deja que tus recuerdos crezcan más y más fuertes
Hasta que estén frente a tus ojos
Volverás
Cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós
Volverás
Cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós
Dato! Esta canción pertenece al disco Viva la Vida or Death and All His Friends (2008)
Viva la vida
Yo solía dominar el mundo
Los mares se elevaban cuando daba la orden
Ahora en las mañanas duermo solo
Barro las calles que solía poseer
Yo solía tirar los dados
Sentir el miedo en los ojos de mi enemigo
Escuchar mientras la multitud cantaba
“¡Ahora el viejo rey esta muerto! ¡Larga vida al rey!”
Un minuto tuve la llave
Al siguiente las paredes se cerraron en mí
Y descubrí que mis castillos se sostenían
Sobre pilas de sal y pilas de arena
Escucho las campanas de Jerusalén sonar
El coro de la caballería romana está cantando
Sé mi espejo, espada y escudo
Mis misioneros en una tierra extranjera
Por una razón que no puedo explicar
Una vez que fuiste allí, nunca hubo
Nunca hubo una palabra honesta
Y eso era cuando dominaba el mundo
Fue el malvado y salvaje viento
Que soplo bajo las puertas para hacerme entrar
Ventanas destrozadas y el sonido de baterías
La gente no podía creer en lo que me había convertido
Los revolucionarios esperan
Mi cabeza en una bandeja de plata
Tan solo una marioneta en una única cuerda
¡Oh! ¿Quién querría alguna vez ser rey?
Escucho las campanas de Jerusalén sonar
El coro de la caballería romana está cantando
Sé mi espejo, espada y escudo
Mis misioneros en una tierra extranjera
Por una razón que no puedo explicar
Sé que San Pedro no me llamará
Nunca hubo una palabra honesta
Pero eso era cuando dominaba el mundo
Escucho las campanas de Jerusalén sonar
El coro de la caballería romana está cantando
Sé mi espejo, espada y escudo
Mis misioneros en una tierra extranjera
Por una razón que no puedo explicar
Sé que San Pedro no me llamará
Nunca hubo una palabra honesta
Pero eso era cuando dominaba el mundo
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listened as the crowd would sing
Now the old king is dead long live the king
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
Missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
Once you’d gone there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world
It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know St Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know St Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Caminé a lo largo de una tierra vacía
Conocía el camino como la palma de mi mano
Sentí la tierra debajo de mis pies
Me senté a la orilla del río y eso me completó
Oh simple cosa dónde te has ido
Me estoy poniendo viejo y necesito algo en lo que confiar
Entonces contame cuándo me vas a dejar entrar
Me estoy cansando y necesito algún lugar donde comenzar
Me crucé con un árbol caído
Sentí sus ramas mirándome
¿Es éste el lugar que solíamos amar?
¿Es éste el lugar con el que he estado soñando?
¡Oh! simple cosa ¿Dónde te has ido?
Me estoy poniendo viejo y necesito algo en que confiar
Entonces cuéntame cuándo me vas a dejar entrar
Me estoy cansando y necesito algún lugar donde comenzar
Y si tenés un minuto por qué no vamos
Hablamos sobre eso en un lugar que sólo nosotros conocemos
Este podría ser el fin de todo
Entonces ¿Por qué no vamos
A un lugar que sólo nosotros conocemos?
Oh simple cosa dónde te has ido
Me estoy poniendo viejo y necesito algo en lo que confiar
Entonces cuéntame cuándo me vas a dejar entrar
Me estoy cansando y necesito algún lugar donde comenzar
Y si tienes un minuto por qué no vamos
Hablamos sobre eso en un lugar que sólo nosotros conocemos
Este podría ser el fin de todo
Entonces ¿Por qué no vamos?
Entonces ¿Por qué no vamos?
Este podría ser el fin de todo
Entonces ¿Por qué no vamos
A un lugar que sólo nosotros conocemos?
I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh simple thing where have you gone
I’m getting old and I need something to rely on
So tell me when you’re gonna let me in
I’m getting tired and I need somewhere to begin
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I’ve been dreaming of?
Oh simple thing where have you gone
I’m getting old and I need something to rely on
So tell me when you’re gonna let me in
I’m getting tired and I need somewhere to begin
And if you have a minute why don’t we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?
Oh simple thing where have you gone
I’m getting old and I need something to rely on
So tell me when you’re gonna let me in
I’m getting tired and I need somewhere to begin
So if you have a minute why don’t we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don’t we go
So why don’t we go
This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?
Si tuviera otra chance esta noche
Trataría de decirte que lo que teníamos estaba bien
El tiempo no puede borrar el amor que compartimos
Pero me da tiempo para darme cuenta cuánto te preocupaste
Ahora te fuiste, realmente no soy el mismo,
supongo que soy el único culpable
El tiempo no puede borrar las cosas que dijimos
Pero me da tiempo para darme cuenta que eres la indicada, en cambio
Sabes que no voy a retenerte ahora,
el amor que tuvimos simplemente no puede ser encontrado
Sabes que no voy a retenerte ahora.
Ahora que estoy solo me da tiempo para pensar
acerca de los años en que fuiste mía
El tiempo puede borrar el amor que compartimos
Pero me da tiempo para darme cuánto te preocupaste
Sabes que no voy a retenerte ahora,
el amor que tuvimos simplemente no puede ser encontrado (escuchame cariño)
Sabes que no voy a retenerte ahora
[Pausa instrumental]
Sabes que no voy a retenerte ahora,
el amor que tuvimos simplemente no puede ser encontrado
Sabes que no puedo retenerte ahora
el amor que tuvimos simplemente no puede ser encontrado
If I had another chance tonight
I’d try to tell you that the things we had were right
Time can’t erase the love we shared
But it gives me time to realize just how much you cared
Now you’re gone, I’m really not the same,
I guess I have myself to blame
Time can’t erase the things we said
But it gives me time to realize that you’re the one instead
You know I won’t hold you back now
The love we had just can’t be found
You know I can’t hold you back now
Now that I’m alone it gives me time to think
about the years that you were mine
Time can erase the love we shared
But it gives me time to realize just how much you cared
You know I won’t hold you back now
The love we had just can’t be found (Listen to me baby)
You know I can’t hold you back now
[Instrumental break]
You know I won’t hold you back now
The love we had just can’t be found
You know I can’t hold you back now
The love we had just can’t be found